close

Circles

 

這首歌很不知道為什麼給人一種很放鬆的感覺

很慵懶得唱出這一切

這首歌講得是想要分手的情侶們,卻還是一直在同個圈圈裡打轉

真的有時候放手才更好啊

 

 

[Intro]

Oh, oh, oh-oh

Oh,  oh, oh-oh

Oh,  oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

 

[Verse 1]

We couldn't turn around 'til we were upside down

我們不能轉身直到我們翻轉過來

I'll be the bad guy now, but no, I ain't too proud

我成為了壞人但我沒有太驕傲

I  couldn't be there even when I try

當我嘗試時,我根本無法到達那裏

You  don't believe it, we do this every time

你不相信,我們總是這麼做

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

四季轉變我們的愛也漸漸冷淡

Feed  the flame 'cause we can't let it go

火上加油因為我們不能放下

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away

逃來逃去

I dare you to do something

我賭你要做些什麼

I'm  waiting on you again, so I don't take the blame

我再給你一次機會,所以我不負責

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away, run away

逃來逃去

 

[Verse 2]

Let go, I got a feeling that it's time to let go

放手吧,我感覺現在就是放手的時候

I say so, I knew that this was doomed from the get-go

我知道從一開始就是注定要失敗的

You thought that it was special, special

妳以為是與眾不同的

But it was just the sex though, the sex though

但只是因為性的關係而已

And I still hear the echoes (The echoes)

我還是聽得到回音

I got a feeling that it's time to let it go, let it go

我感覺現在就是放手的時候

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

四季轉變我們的愛也漸漸冷淡

Feed  the flame 'cause we can't let it go

火上加油因為我們不能放下

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away

逃來逃去

I dare you to do something

我賭你要做些什麼

I'm  waiting on you again, so I don't take the blame

我再給你一次機會,所以我不負責

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away, run away

逃來逃去

 

[Bridge]

Maybe you don't understand what I'm going through

或許你不知道我經歷了什麼

It's only me, what you got to lose?

除了我,你還失去了什麼?

Make up your mind, tell me, what are you gonna do?

下定決心告訴我你要怎麼做

It's only me, let it go

只有我而已就放手吧

 

[Chorus]

Seasons change and our love went cold

四季轉變我們的愛也漸漸冷淡

Feed  the flame 'cause we can't let it go

火上加油因為我們不能放下

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away

逃來逃去

I dare you to do something

我賭你要做些什麼

I'm  waiting on you again, so I don't take the blame

我再給你一次機會,所以我不負責

Run away, but we're running in circles

逃來逃去還是在同個輪迴裡

Run away, run away, run away

逃來逃去

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Post Malone Circles 歌詞翻譯
    全站熱搜

    老黃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()